Tổng số bài gửi : 22 Danh tiếng : 1 Ngày Tham Gia : 07/02/2011
Tiêu đề: Chào mừng ngày Quốc tế phụ nữ 8 - 3 - 2011 Tue Mar 08, 2011 6:47 pm
Một câu chuyện cổ tích Ngày xửa ngày xưa Đức Chúa Trời mang một túi quà to bay đi tặng cho phụ nữ trên mặt đất. Ngài tặng cho phụ nữ châu Phi: đam mê; phụ nữ Pháp: vẻ quyến rũ; phụ nữ Đức: đảm đang; phụ nữ Nhật: chiều chồng; phụ nữ Ấn Độ: chăm chỉ; phụ nữ Mỹ: giỏi kinh doanh. Còn khi bay qua bầu trời Việt Nam, mải mê ngắm nhìn non xanh nước biếc, Ngài đã để rơi cả túi quà to này xuống đất Việt Nam. Bởi thế mà có rất nhiều người nhặt được. Tr*** Quạ khoang cắp được một cục phó mát và ì ạch bay lên cây thông. Một con cáo chạy vòng quanh thèm nhỏ dãi. Nhìn thấy cục pho mát trong mỏ quạ, cáo bèn khen quạ nức nở: "Chà, bộ lông của chị, cái mỏ của chị mới đẹp làm sao, và giọng của chị đúng là thiên thần!" Quạ khoang vẫn im lặng, không hề để ý đến những lời khen. Cáo bèn thay đổi chiến thuật: “ Hãy xem kìa – cáo kêu to – chồng mày với con én bay đi đâu đấy!”. “Ở đâu?” – quạ khoang cất tiếng hỏi và cục pho mát rơi xuống đất. Một lời răn: nếu chồng bạn bay đi đâu đó thì đừng nói gì, hãy im lặng. Để cho cục pho mát của bạn luôn nguyên vẹn. Mà pho mát thì quí giá vô cùng. Tôi đề nghị ta cùng chúc những người phụ nữ đảm đang! Trong số những người may mắn đó có các bà, các mẹ, các cô, các bạn gái, các chị gái, các cô gái và toàn thể những người phụ nữ trên khắp thế giới.
Bài hát chúc mừng ngày Quốc tế phụ nữ BREAD AND ROSES
As we go marching marching in the beauty of the day A million darkened kitchens, a thousand mill lots gray Are touched with all the radiance that a sudden sun discloses For the people hear us singing: bread & roses, bread & roses! As we go marching, marching, we battle too for men For they are women's children & we mother them again (For men can ne'er be free til our slavery's at an end) Our lives shall not be sweated from birth until life closes Hearts starve as well as bodies, give us bread but give us roses As we go marching, marching, unnumbered women dead Go crying thru our singing their ancient call for bread Small art & love & beauty their drudging spirits knew Yes it is bread we fight for, but we fight for roses too As we go marching, marching, we bring the greater days The rising of the women means the rising of the race No more the drudge & idler, ten that toil where one reposes But a sharing of life's glories - bread & roses, bread & roses!
Người phụ nữ đầu tiên là Âu Cơ. Người phụ nữ đẹp nhất là Thúy Kiều. Người phụ nữ thông minh nhất là Xuân Hương. Những điều này thì ai ai cũng nhớ, nhưng mà ta hãy quên. Bởi vì, người phụ nữ đầu tiên là người cô ấy, người phụ nữ đẹp nhất cũng là cô ấy. Và người phụ nữ thông minh nhất vẫn là cô ấy. Người mà chỉ trong lòng tôi mới biết được rõ nhất.
TRƯƠNG NGUYỄN LƯU LY
admin
Administrator
Admin
Tổng số bài gửi : 121 Danh tiếng : 0 Ngày Tham Gia : 01/02/2011 Tuổi : 27 Đến từ : Việt NAm
Tiêu đề: Re: Chào mừng ngày Quốc tế phụ nữ 8 - 3 - 2011 Tue Mar 22, 2011 4:09 pm
hay wa
Administrator
admin
Lớp 2
Tổng số bài gửi : 22 Danh tiếng : 1 Ngày Tham Gia : 07/02/2011
Tiêu đề: Re: Chào mừng ngày Quốc tế phụ nữ 8 - 3 - 2011 Fri Apr 01, 2011 7:59 am
Cảm ơn đã quá khen......
admin
Administrator
Admin
Tổng số bài gửi : 121 Danh tiếng : 0 Ngày Tham Gia : 01/02/2011 Tuổi : 27 Đến từ : Việt NAm
Tiêu đề: Re: Chào mừng ngày Quốc tế phụ nữ 8 - 3 - 2011 Tue Apr 05, 2011 8:40 pm
này ly ơi, có lẽ bài của anh hay hơn đấy!!! keke
Administrator
Sponsored content
Tiêu đề: Re: Chào mừng ngày Quốc tế phụ nữ 8 - 3 - 2011